Welocalize

Quality Coordinator Intern, Life Sciences

Barcelona Full time

If you have a Candidate Login already, but have forgotten your password please use the steps to reset your password. If you have forgotten your email login, please contact servicedesk@welocalize.com subject Workday Candidate Login

When creating your Workday account and entering personal information like name, address, please do not use ALL CAPS.

Thank you!

NOTICE:  For Privacy Policy please review here

Job Responsibilities:

PURPOSE OF THE JOB

The purpose of the role varies, depending on the assigned function stream:
Quality Operations – Supports Operations team in delivery of services ensuring client and company specific quality standards are met.
Quality Process Excellence – Supports the development of processes and improvement effort for the short term.
JOB DESCRIPTION
- Creating and managing general and client specific language assets as glossaries and style guides.
- Performing preproduction tasks analyzing source files and creating clear guidelines and instructions for the linguists that will participate in the project.
- Performing Quality Control tasks.
- Managing project-related queries to linguists.
- Analyzing client quality issues and client reviews related to language quality.
- Managing Linguistic Quality Assessment (LQA) for translation projects.
- Assisting the language team with administrative tasks in relation to language projects.
Education or background:
- Education including Life Sciences translation training.
Experience:
- Experience and proven track record in Localization Vendor Coordination, Language Team coordination or Quality coordination specifically and advantage .
- Working experience in an ISO quality certified translation company an advantage.
- Fluent in English (both written and spoken); an additional language at a fluent level (both verbal & written) preferred.
- Good understanding of Translation Memory tools, Translation Management Systems and Machine Translation Post-editing processes and tools.  
- Experience with main CAT tools, i.e., MemoQ, Trados, XTM, etc. 
- Experience with X-bench and/or other Language QA tools.
Skills and habilities:
- Demonstrates good negotiation skills and situational awareness.
- Detail oriented and process driven.
- Strong in problem solving with attention to time constraints while being accountable for the quality of the deliverables.
- Takes initiative and ownership to get the job done.
- Team player with the ability to problem-solve and show initiative.  
- Results driven work ethic with high Energy and Enthusiasm levels 
- Ability to manage multiple priorities in a fast-paced, time-sensitive, and deadline-driven work environment. 
- Ability to adapt in changing work environment. 
- Excellent communication skills with the ability to present structured arguments to diverse audiences, incl. colleagues, customers and vendors, and influence others.
BA Degree but experience in the industry in lieu of Degree acceptable. Fields: Linguistics, Foreign Languages, Modern Languages, Translation, or related fields. 

Additional Job Details: